"it's six of one and half a dozen of the other". Micro-estórias escritas ora em português, ora em inglês. O título do blog (que significa, "tanto faz" ou "ambas as opções dão na mesma") é uma lembrancinha de uma expressão que nunca consegui falar rápido o bastante enquanto morava na Irlanda do Norte.
12.1.10
Com candura
Hoje terminei de ler Cândido do Voltaire. Recomendo-o a toda a humanidade. Penso que é um livro para ser relido de tempos em tempos. Não vou citar nenhum trecho pomposo para propagandea-lo. Cândido tem de ser apreciado de acordo com o "como" do desencadeamento dos eventos e as relações ou não-relações entre eles. Cândido pode parecer (e é, em diversas instâncias) singelo, como de fato se comporta o protagonista eponímico, mas existe nessa singeleza a aguda observação dos comportamentos humanos. Essa singeleza revela uma teia suficientemente complexa para envolver o leitor mais dostoieviskiano. Quem me dera ter mais candura.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário